Listen to a podcast, please open Podcast Republic app. Available on Google Play Store and Apple App Store.
| Episode | Date |
|---|---|
|
Episode #317: あとは祈るのみというときは"Fingers Crossed"と"Touch Wood"!
|
Sep 14, 2025 |
|
Episode #316: "Hit the Ground Running"で勢いをキープ!
|
Sep 07, 2025 |
|
Episode #315: Take One For the Team! チームのためにイヤなことを引き受ける!
|
Aug 31, 2025 |
|
Episode #314: リスク回避といえばこのワード!Hedge!
|
Aug 23, 2025 |
|
Episode #313: Don't put all your eggs in one basket! リスクは分散させる!
|
Aug 17, 2025 |
|
Episode #312: まずは"Easy Wins"をゲットして勢いを付ける!
|
Aug 10, 2025 |
|
Episode #311: "I have a hard out"で時間管理を!
|
Aug 03, 2025 |
|
Episode #310: 祝310回!感謝を込めて直近10回を振り返り!
|
Jul 27, 2025 |
|
Episode #309: 芋づる式は英語でなんて言う!?
|
Jul 20, 2025 |
|
Episode #308: "Plug and Play"な簡潔なプロセスを目指せ!
|
Jul 13, 2025 |
|
Episode #307: "Plausible Deniability"を知っておくことでいざというとき自分を守る!
|
Jul 06, 2025 |
|
Episode #306: 藪蛇は英語だと"Asking for trouble"!?
|
Jun 29, 2025 |
|
Episode #305: 先走り禁物!"We're Getting Ahead of Ourselves"
|
Jun 22, 2025 |
|
Episode #304: "Milk it"マインドでチャンスがあれば搾れるだけ搾り出す!
|
Jun 15, 2025 |
|
Episode #303: "Kill Two Birds with One Stone"一つのアクションで成果を最大化せよ!
|
Jun 08, 2025 |
|
Episode #302: "You know what?" (Part2/2) 300回を振り返って、あの頃と考えが変わった点があります。
|
Jun 01, 2025 |
|
Episode #301: "You know what?" (Part1/2)大事なことを言う前に!意見を改めるときにも!
|
May 25, 2025 |
|
Episode #300: 祝300エピソード達成!Flashback to Episode1!
|
May 18, 2025 |
|
Episode #299: 良くも悪くも"He who shouts loudest wins"!
|
May 11, 2025 |
|
Episode #298: "Divide & Conquer"で欲しいものを手に入れろ!
|
May 04, 2025 |
|
Episode #297: Voiceにまつわるエトセトラ
|
Apr 27, 2025 |
|
Episode #296: ホームラン級の成果を求めて"Big Swings"!
|
Apr 20, 2025 |
|
Episode #295: BJ Fox史上最大単独ライブ直前に振り返る"Think Big"!
|
Apr 13, 2025 |
|
Episode #294: 最適解を見つけたら"Rinse & Repeat"で展開せよ!
|
Apr 06, 2025 |
|
Episode #293: "Hypothetically"で計画を前に進める!(Part2)
|
Mar 30, 2025 |
|
Episode #292: "Hypothetically"で計画を前に進める!(Part1)
|
Mar 23, 2025 |
|
Episode #291: 知らない言葉が出てきたら"Forgive the ignorant question"で質問する!
|
Mar 16, 2025 |
|
Episode #290: おかげさまで290回到達記念!今回も直近10回を振り返ります!
|
Mar 09, 2025 |
|
Episode #289: 連絡のやり取り"back-and-forths"は極力減らすべし!
|
Mar 02, 2025 |
|
Episode #288: 直球発言は"Allegedly"で即座に和らげる!
|
Feb 23, 2025 |
|
Episode #287: 宙ぶらりんな"In limbo"状態からは脱出すべし!
|
Feb 16, 2025 |
|
Episode #286:「みんな言ってますよ」には"Name names"で防御せよ!
|
Feb 09, 2025 |
|
Episode #285: "Borderline"でネガティブな言葉の角を取る!
|
Feb 02, 2025 |
|
Episode #284: 核となる"Bread and Butter"を忘れるなかれ!(修正版)
|
Jan 26, 2025 |
|
Episode #283: 大きなプロジェクトもFoot in the Doorから!
|
Jan 19, 2025 |
|
Episode #282: 熱心にやらない"Phone it in"とは無縁の年に!
|
Jan 12, 2025 |
|
Episode #281: WELCOME 2025! 〆切に遅れたとしてもBetter Late Than Never!
|
Jan 05, 2025 |
|
特別エピソード:裏技英語 Lounge がオープン!
|
Dec 31, 2024 |
|
Episode #280: 祝280回!直近10回を振り返り!そしてPodcast裏技英語からスペシャルなお知らせ~!
|
Dec 29, 2024 |
|
Episode #279: ブレるなかれ!Stick to the roadmap!
|
Dec 22, 2024 |
|
Episode #278: クライアントの要望に応えたいときは"It's on the roadmap"!
|
Dec 15, 2024 |
|
Episode #277:「裏技英語 the BOOK」ローンチパーティーin大阪より!"By the book"とは!?
|
Dec 08, 2024 |
|
Episode #276: 「裏技英語 the BOOK」ローンチパーティーin東京より!"Book smart"とは!?
|
Dec 01, 2024 |
|
Special Episodeその②: An Exclusive Preview of Terumi’s Book Essay 本のエッセイを特別公開!
|
Nov 27, 2024 |
|
Episode #275: ついに「裏技英語 the BOOK」出版!終わりが見えた時、"We saw the light at the end of the tunnel"!
|
Nov 24, 2024 |
|
Special Episode: An Exclusive Preview of BJ’s Book Essay 本のエッセイを特別公開!
|
Nov 20, 2024 |
|
Episode #274: Letting Go of Ideas! アイディアに執着せずKill your babiesせよ!
|
Nov 17, 2024 |
|
Episode #273: 最近ビジネスに登場した言葉!プロジェクトの実行段階で一番手間がかかる"Heavy lifting"!
|
Nov 10, 2024 |
|
Episode #272: 文化の日記念!ダメではなくて合わなかっただけ!"Not a good cultural fit"!
|
Nov 03, 2024 |
|
Episode #271: "Having said that"で相手の反応を見ながら意見を軌道修正!
|
Oct 27, 2024 |
|
Episode #270: 270回記念!ロンドンからリターン直後のBJとTerumiと直近10回を振り返り!
|
Oct 20, 2024 |
|
Episode #269: "Friendly reminder"でポジティブにリマインド!
|
Oct 13, 2024 |
|
Episode #268: 依頼に対して返答が無かったら"I am sorry to chase but"で催促せよ!
|
Oct 06, 2024 |
|
Episode #267: うっかりミスをするのは"To Drop the Ball"
|
Sep 29, 2024 |
|
Episode #266: 抱えているプロジェクトが多すぎる"Juggling Too Many Balls"
|
Sep 22, 2024 |
|
Episode #265: "That would be a great problem to have" 嬉しい悩みを抱えられるべく今に注力せよ!
|
Sep 15, 2024 |
|
Episode #264: 問題は先送りせず早めに解決するべし!Don't kick the can down the road!
|
Sep 08, 2024 |
|
Episode #263: チームメンバーを守る!I'll have your back!
|
Sep 01, 2024 |
|
Episode #262: Podcast「裏技英語」の5年間を振り返り!
|
Aug 25, 2024 |
|
Episode #261: 5年プランを立てよう!
|
Aug 18, 2024 |
|
Episode #260: Terumi in the USA! アメリカのビジネスの特徴とは?
|
Aug 11, 2024 |
|
Episode #259: 裏技インタビュー第30弾!ゲストはPodcast裏技英語コーディネーターでポーランド在住のNaoki!
|
Aug 04, 2024 |
|
Episode #258:USAの厄介なTime Zoneを理解しよう!
|
Jul 27, 2024 |
|
Episode #257: Blame gameを切り抜けろ!
|
Jul 21, 2024 |
|
Episode #256: 裏技インタビュー第29弾後編!SlalomプリンシパルKen Yonedaさんのブログ"IT技術者のためのEnglish Writing"とは!?(Part2/2)
|
Jul 14, 2024 |
|
Episode #255: 一回のNoで引き下がるな!"Don't take 'No' for an answer."
|
Jul 07, 2024 |
|
Episode #254: 裏技インタビュー第29弾!ゲストはSlalomプリンシパルKen Yonedaさん。注意喚起は"Heads-up”で早めに!(Part1/2)
|
Jun 30, 2024 |
|
Episode #253: すでにあるものを作り直すな!Don't reinvent the wheel!
|
Jun 23, 2024 |
|
Episode #252: WIPことWork In Progressで期待値をコントロール!
|
Jun 16, 2024 |
|
Episode #251: 前回エピソード250に到達したので改めて過去10回を振り返り!
|
Jun 09, 2024 |
|
Episode #250: 裏技英語 the BOOKはなぜ延期になったのかを裏技フレーズを引用しながらpost-mortem!
|
Jun 02, 2024 |
|
Episode #249: 仕事人生は長い!Don't burn bridges!
|
May 26, 2024 |
|
Episode #248: STAR WARSから生まれた英語フレーズ!
|
May 19, 2024 |
|
Episode #247: 危険なニオイを察知したら"Raise a red flag"!
|
May 12, 2024 |
|
Episode #246: ゴーサインはGo signではなくGreen light!
|
May 05, 2024 |
|
Episode #245: 人の意見を認めつつ自分のやり方を通すときは"Be that as it may"!
|
Apr 28, 2024 |
|
Episode #244: 関係者への根回しは英語でgetting stakeholder buy-in!
|
Apr 21, 2024 |
|
Episode #243: "Hey, let's focus on solutions."等ポジティブフレーズ3選!イッツコム公開収録イベントより。
|
Apr 14, 2024 |
|
Episode #242 裏技インタビュー第28弾、ゲストはモノマネ芸人の沙羅(Sara)さん!”モノマネ”の英訳はImpression? Impersonation?
|
Apr 07, 2024 |
|
Episode #241: 物事を前に進めるためには"Going over someone's head"が時に必要です!
|
Mar 31, 2024 |
|
Episode #240: 240回記念!イギリスと日本、雨が多いのはどっち!?
|
Mar 24, 2024 |
|
Episode #239: 意見が食い違っても"Let's agree to disagree"で次に進むべし!
|
Mar 17, 2024 |
|
Episode #238: 裏技インタビュー第27弾、ゲストは平松剛法律事務所の弁護士宮本萌さん!確認事項は"Please note that"で!
|
Mar 10, 2024 |
|
Episode #237:プレゼン冒頭での事務的お知らせは"Just a little bit of housekeeping"!
|
Mar 03, 2024 |
|
Episode #236: 文書やアイディアの点検はDot the 'I's and Cross the 'T's!
|
Feb 25, 2024 |
|
Episode #235: 手短に言いたいときは、"Long story short"! そして「外資系裏技英語-基本のKEY」最終回!
|
Feb 18, 2024 |
|
Episode #234: 「責任」はResponsibility? Accountability? ついに裏技英語 the BOOKのお知らせ!
|
Feb 11, 2024 |
|
Episode #233: 指示がうまく伝わっていなかったときには"There seems to be a disconnect"で自分の責任も認めよ!
|
Feb 04, 2024 |
|
Episode #232: 裏技インタビュー第26弾!オーストラリア在住、FreshworksマーケティングマネージャーChi Fukudaさん!
|
Jan 28, 2024 |
|
Episode #231: Disagree without being disagreeable, 意見が違ってもいやな気持ちにならずに議論を!
|
Jan 21, 2024 |
|
Episode #230: 230回記念!2:30は歯医者に行く時間!?
|
Jan 14, 2024 |
|
Episode #229: 滅多に起きそうにないことが心配になったら"That's an edge case"
|
Jan 07, 2024 |
|
Episode #228: New Year's Resolution 2024 ~パーキンソンの法則を回避せよ!~
|
Dec 31, 2023 |
|
Episode #227: Post-mortem
|
Dec 24, 2023 |
|
Episode #226: 乗り気じゃない人を動かすにはWorst case scenario!
|
Dec 17, 2023 |
|
Episode #225: Check the fine print
|
Dec 10, 2023 |
|
Episode #224: You can't please everyone. バニラよりマーマイトであれ!第8回「裏技英語LIVE!!」より!
|
Dec 03, 2023 |
|
Episode #223: 好き嫌いが二極化するMarmite!第8回「裏技英語LIVE!!」より。
|
Nov 26, 2023 |
|
Episode #222: 222記念!2にまつわる2つのフレーズ!"It takes two to tango."と"There are always 2 sides to a story."
|
Nov 19, 2023 |
|
Episode #221: Don't fix the roof when it's raining! 大事なことは平時にやるべし!
|
Nov 12, 2023 |
|
Episode #220: 裏技英語220回!感謝を込めて直近10回を振り返り!
|
Nov 05, 2023 |
|
Episode #219: パーフェクト自己紹介を作る!第7回「裏技英語LIVE!!」より!
|
Oct 29, 2023 |
|
号外エピソード:On Top of Things
|
Oct 27, 2023 |
|
Episode #218: 裏技インタビュー第25弾!Wix.comマーケティングディレクター櫻井泰斗さん!(Part2/2)
|
Oct 22, 2023 |
|
Episode #217: "見え方"も大事。What are the optics?で確認を!
|
Oct 15, 2023 |
|
Episode #216: 臆するなかれ!legalese(法律用語)を知ろう!
|
Oct 08, 2023 |
|
Episode #215: Key Takeaways!伝えたいことをコントロールせよ!
|
Oct 01, 2023 |
|
Episode #214: 「これ、どう訳す!?」featuring 通訳者橋本美穂さん!第6回「裏技英語LIVE!!」より。
|
Sep 24, 2023 |
|
Episode #213: 一般化して話すことは避けられない!そこで"I hate to overgeneralize but"!
|
Sep 17, 2023 |
|
Episode #212: とにかくやってみないと分からない!Fail Fast!
|
Sep 10, 2023 |
|
Episode #211: 裏技インタービュー第25弾!Wix.comマーケティングディレクター櫻井泰斗さん!
|
Sep 03, 2023 |
|
Episode #210: 裏技英語210回!過去10エピソードを振り返り!
|
Aug 27, 2023 |
|
Episode #209: 期待値をコントロールしつつ野心を見せるNo promises, but!
|
Aug 20, 2023 |
|
Episode #208: 裏技インタービュー第24弾!会議通訳者橋本美穂さん!(Part2/2)
|
Aug 13, 2023 |
|
Episode #207: とりあえず片づけたい事柄はFirst things firstで!
|
Aug 06, 2023 |
|
Episode #206: 裏技インタービュー第24弾!会議通訳者橋本美穂さん!(Part1/2)
|
Jul 30, 2023 |
|
Episode #205: お願いをするときは"It's a big ask, I know"で始めよ!
|
Jul 23, 2023 |
|
Episode #204: Trojan Horseで本命を忍ばせろ!
|
Jul 16, 2023 |
|
Episode #203: False advertisingではなくUnder-promise Overdeliverで!第5回裏技英語LIVE!より
|
Jul 09, 2023 |
|
Episode #202: BJとTerumiのQ&A
|
Jul 02, 2023 |
|
Episode #201: 裏技英語200台突入!最新10エピソードを振り返ります!
|
Jun 25, 2023 |
|
Episode #200: 祝200回!~Compound InterestとIncremental Growth~
|
Jun 18, 2023 |
|
Episode #199:裏技インタビュー第23弾!ABEMAニュースプロデューサーの外山薫さん!
|
Jun 11, 2023 |
|
Episode #198: Welcome to the Fight Club! Part2! 映画「ファイト・クラブ」から生まれた言葉たち。
|
Jun 04, 2023 |
|
Episode #197: 大きな変化が生まれる転換点、Tipping Point!
|
May 28, 2023 |
|
Episode #196: Welcome to the Fight Club! 映画「ファイト・クラブ」から生まれた言葉たち。
|
May 21, 2023 |
|
Episode #195: ChatGPTに裏技英語の台本は書けるのか!?
|
May 14, 2023 |
|
Episode #194: 流行に乗っかることは"Jump on the Bandwagon"!
|
May 07, 2023 |
|
Episode #193: 裏技インタビュー第22弾は俳優・コメディアン・プラスサイズモデルでLA在住の藤井美穂さん!
|
Apr 30, 2023 |
|
Episode #192: Contextを加えるときにも"Let's take a step back."
|
Apr 23, 2023 |
|
Episode #191: 裏技インタビュー第21弾はEkolokal共同創設者Shindo Norikoさん!
|
Apr 16, 2023 |
|
Episode #190: 裏技英語190台突入!感謝を込めて過去10回を振り返り!
|
Apr 09, 2023 |
|
Episode #189: "Not with that Attitude"そんな態度じゃできるものもできない!
|
Apr 02, 2023 |
|
Episode #188: 続!裏技インタビュー第20弾!サンフランシスコ在住のデザイナー灰色ハイジさん!
|
Mar 26, 2023 |
|
Episode #187: 映画「マトリックス」が英語に遺した言葉たち!
|
Mar 19, 2023 |
|
Episode #186: "Keep someone in the loop"でちょうどいい情報共有を!
|
Mar 12, 2023 |
|
Episode #185: 裏技インタビュー21回目はサンフランシスコ在住のデザイナー灰色ハイジさん!
|
Mar 05, 2023 |
|
Episode #184: 四角に✓を付けるBox-ticking、良い意味なのか、形式上か!?
|
Feb 26, 2023 |
|
Episode #183: 祝!BJ's new baby! 先輩ママShinobuさんに教わるTimeout System!
|
Feb 19, 2023 |
|
Episode #182: Just to clarifyで事実確認だけじゃなく相手に矛盾を気づかせる!
|
Feb 12, 2023 |
|
Episode #181: ミーティングの終わりではon the same pageかチェックしよう!
|
Feb 05, 2023 |
|
Episode #180: 180台突入記念!One Hundred and Eighty~!!!
|
Jan 29, 2023 |
|
Episode #179: さくっと質問したい時は"Off the top of your head"で始めよ!
|
Jan 22, 2023 |
|
Episode #178: 続!裏技インタビューwithニッポン放送Shin Hamaharaさん!
|
Jan 15, 2023 |
|
Episode #177: 裏技インタビュー第19弾withニッポン放送Shin Hamaharaさん!
|
Jan 07, 2023 |
|
Episode #176: Post-mortem 2022 & New Year's Resolution 2023!!!
|
Jan 01, 2023 |
|
Episode #175: W杯記念ラストはMarketing own goal!!
|
Dec 25, 2022 |
|
Episode #174: "It's good exposure"は人に言うなかれ!
|
Dec 18, 2022 |
|
Episode #173: Rubenママ登場!Dutch special!!
|
Dec 11, 2022 |
|
Episode #172: 「まだ決まってない」ではなく"It is still fluid"!
|
Dec 04, 2022 |
|
Episode #171: サッカーW杯記念!"Moving the Goalposts"
|
Nov 27, 2022 |
|
Episode #170: Into the 70s!!! 170台に突入記念!感謝を込めて振り返り!
|
Nov 20, 2022 |
|
Episode #169: Full Disclosureで早めに全てをオープンに!
|
Nov 13, 2022 |
|
Episode #168: 終わらせるときは"Pull the Plug"
|
Nov 06, 2022 |
|
Episode #167: 和風英語シリーズ!「ブラック企業」は"toxic company"!?
|
Oct 30, 2022 |
|
Episode #166: どうせやるならでっかくThink Big!
|
Oct 23, 2022 |
|
Episode #165: "Pull the Trigger"を使って決定の先送りを阻止しよう!
|
Oct 16, 2022 |
|
Episode #164: 初のCheat Day!? 海外からのゲストのおもてなし術!
|
Oct 08, 2022 |
|
Episode #163: 意見と少し距離を置きたいときは"I would argue that"
|
Oct 02, 2022 |
|
Episode #162: 和風英語シリーズ!「ギャラ」とは!?
|
Sep 25, 2022 |
|
Episode #161: My condolencesなど英語でのお悔やみの言葉
|
Sep 18, 2022 |
|
Episode #160: 裏技英語160回記念!過去10回を振り返り!
|
Sep 11, 2022 |
|
Episode #159: アルファベット略語を駆使せよ!
|
Sep 04, 2022 |
|
Episode #158: 発音を考える!相手の名前が難しいときは"Forgive me, but..."で聞き直そう!
|
Aug 28, 2022 |
|
Episode #157: Headlineが先!そこから"Can I give you more context?"で説明を!
|
Aug 21, 2022 |
|
Episode #156: 裏技インタビュー第18弾with田中裕太さんfromアマゾンジャパン!
|
Aug 14, 2022 |
|
新しいポッドキャスト!外資系裏技英語:基本のKEY
|
Aug 11, 2022 |
|
Episode #155: 出費を認めてもらうにはIt Pays For Itselfで説明を!
|
Aug 07, 2022 |
|
Episode #154: ノーの中でも絶対ノーなときはa Hard No!
|
Jul 31, 2022 |
|
Episode #153: あの禁断ワードがSFW(Safe For Work)になる場合がある!?
|
Jul 24, 2022 |
|
Episode #152: 裏技インタビュー第17弾with田中美帆さん!
|
Jul 17, 2022 |
|
Episode #151: 今は思い付かないという時は"Nothing jumps out at me."
|
Jul 10, 2022 |
|
Episode #150: 祝150回!一世紀半!ここ10回を振り返り!
|
Jul 03, 2022 |
|
Episode #149: 大変な状況の時は"I'm having a bit of a nightmare."
|
Jun 26, 2022 |
|
Episode #148: 和風英語シリーズ!ジャスト!デカフェ!
|
Jun 19, 2022 |
|
Episode #147: 外資系英語のABCs。
|
Jun 12, 2022 |
|
Episode #146: 裏技インタビュー第16弾withノイハウス萌菜さん!"I try to live a zero-waste life"で必要無いものは断ろう!
|
Jun 05, 2022 |
|
Episode #145: "It slipped through the cracks."で責任を逃れましょう!
|
May 29, 2022 |
|
Episode #144: プロジェクトを止める時は"Let's put it on the backburner!"
|
May 22, 2022 |
|
Episode #143: 使い方注意!"Just”に潜む問題!
|
May 15, 2022 |
|
Episode #142: 的外れなフィードバックをもらったときはI'll bear that in mindで受け流しましょう!
|
May 08, 2022 |
|
Episode #141: 承認プロセスに時間がかかっているときに事を進めるとしたらunder the radarで。
|
May 01, 2022 |
|
Episode #140: 140回記念感謝&覚えておきたい表現をルックバック!
|
Apr 24, 2022 |
|
Episode #139: "What is the narrative?"と問うてストーリーをコントロールせよ!
|
Apr 17, 2022 |
|
Episode #138: "リストラ"は英語では通じません!"I lost my job."以外にもたくさんある失職フレーズ!
|
Apr 10, 2022 |
|
Episode #137: エイプリルフールにちなんで"foolproof"を紹介するついでに〇〇proofな言葉特集!
|
Apr 03, 2022 |
|
Episode #136: 「頑張ります」と言うときはI'll do my best!"より"I'll give 110%!"
|
Mar 27, 2022 |
|
Episode #135: 小さな池の大きな魚"Big Fish Small Pond Syndrome"で切り拓くキャリア!
|
Mar 20, 2022 |
|
Episode #134: クライアントや上司に異を唱える時は"With all due respect"で相手への敬意を忘れずに!
|
Mar 13, 2022 |
|
Episode #133: 職場や生活に潜むさまざまな"〇〇 Syndrome"
|
Mar 06, 2022 |
|
Episode #132: 落ち込んでいる仲間は"We probably dodged a bullet"で励まそう!
|
Feb 27, 2022 |
|
Episode #131: 裏技インタビュー!五輪開催中の北京から医師Dr.K!
|
Feb 20, 2022 |
|
Episode #130: バレンタインスペシャル!?130回記念感謝&覚えておきたい表現のおさらい!
|
Feb 13, 2022 |
|
Episode #129: なんでもできるJack of All Tradesは、器用貧乏Master of None!?
|
Feb 06, 2022 |
|
Episode #128: 裏技インタビュー第14弾toマヤ・バーダマンさんPart 2!Self-Fulfilling ProphecyでVirtuous Circleを生み出そう!
|
Jan 30, 2022 |
|
Episode #127: プレゼンや面接ではどんな弾も跳ね返せるようBulletproofに!
|
Jan 23, 2022 |
|
Episode #126: 裏技英語チームメンバー、2021年のPost-mortemと2022年のアクションプラン!
|
Jan 16, 2022 |
|
Episode #125: プロジェクトが終わったらpost-mortemをして振り返るべし!
|
Jan 09, 2022 |
|
Episode #124: 2022年から「裏技英語」に!「外資系裏技英語」はNicheだったのでリブランドします!
|
Jan 02, 2022 |
|
Episode #123: Maya Vardamanインタビュー! Someone's having a bad day!
|
Dec 26, 2021 |
|
Episode #122: 自分の直感に従うときは What does your gut say?
|
Dec 19, 2021 |
|
Episode #121: 終わったことをShoulda Woulda Couldaと嘆くなかれ!
|
Dec 12, 2021 |
|
Episode #120: 120回記念感謝&覚えておきたい表現のおさらい!
|
Dec 05, 2021 |
|
Episode #119: 和風英語シリーズ!"I am native."と"Let's enjoy."
|
Nov 28, 2021 |
|
Episode #118: 外資系裏技インタビュー!ELSAの日本Head of Growthの玉置俊也さんとチームメンバーを讃える"Kudos to ~!"をマスターしましょう
|
Nov 21, 2021 |
|
Episode #117: BJインUK!外資系裏技イギリス英語と北アイルランド語
|
Nov 14, 2021 |
|
Episode #116: 外資系裏技ラテン語!今回はよく耳にするper seとetc!
|
Nov 07, 2021 |
|
Episode #115: 誰かを犠牲にするときはThrow someone under the bus
|
Oct 31, 2021 |
|
Episode #114: キャパオーバーになるとき使えるI have a lot on my plate!
|
Oct 24, 2021 |
|
Episode #113: Just go aheadで話を早く進めよう!
|
Oct 17, 2021 |
|
Episode #112: 「二刀流」を職場で言うなら覚えておきたいフレーズ!
|
Oct 10, 2021 |
|
Episode #111: 外資系裏技ラテン語!
|
Oct 03, 2021 |
|
Episode #110: 110回記念感謝&これは覚えておきたい表現を復習!
|
Sep 26, 2021 |
|
Episode #109: Will it move the needle?
|
Sep 18, 2021 |
|
Episode #108: 英語で「ハンコ」はなんて言う?
|
Sep 12, 2021 |
|
Episode #107 BONUS: "Commit Suicide" vs "Died by Suicide"
|
Sep 10, 2021 |
|
Episode #107: 仕事でミスをした人を励ます時に使えるのが“It’s not the end of the world”。
|
Sep 05, 2021 |
|
Episode #106: 外資系裏技インタビュー第12弾~外資系企業歴は5社!シンガポール在住、米IT企業の岡澤創人さん~
|
Aug 29, 2021 |
|
Episode #105: 波風を立てずに不満をやんわりと伝えたいときには"Could you have a quiet word with them?"
|
Aug 22, 2021 |
|
Episode #104: ビジネスシーンで使いたいことわざ!~A picture is worth a thousand words, Don't bite the hand that feeds you~
|
Aug 15, 2021 |
|
Episode #103: 外資系裏技インタビュー第9弾パート2!~Smartly日本事業責任者、坂本達夫さんと考えるCountry ManagerとSide Hustle~
|
Aug 08, 2021 |
|
Episode #102: いい結果を出したときに言いたいEven If I Do Say So Myself!
|
Aug 01, 2021 |
|
Episode #101: 101回感謝エピソード
|
Jul 25, 2021 |